Ja sabeu que de vegades
m'agrada
escriure versos tebis en llengües estranyes.
No vull demanar sorolls
que m'acompanyin en les nits de tardor
Només vull jugar amb els somnis i les paraules
que badallen cansats davant la ciutat mandrosa.
Ya sabeis que a veces me gusta
escribir versos tibios en lenguas extrañas
No quiero pedir ruidos
que me acompañen en las noches de otoño
Tan solo quiero jugar con los sueños y las palabras
que bostezan cansados ante la ciudad perezosa
Esa “y” en el texto catalán! ❌❌❌ pero se te perdona todo. Me encanta ver las dos lenguas juntas ;))
ResponderEliminarUy me sas capao!!
ResponderEliminarCambiado
Muchas gracias
Besicos
3 cosetes només!:
ResponderEliminarDe vegades
VersOS
que m'acompanyin(es subjuntivo)
Molt bé!!! felicitats, parles millor el català que jo l'oregonès :-) petons rodons
Muchas gracias,
ResponderEliminarcorrecciones efrctuadas.
Si te das cuenta mi catalán tiene trampa
en este caso
las palabras raras son de la canción Menuda
de Serrat que me sé de memoria
pero puestas de otra forma.
Besis
jooooooo volved al perrunismo aunque sea un poco!!
Volveremos algún día, estoy segura. Pero las cosas ahora están un poco apretadas :-)
ResponderEliminarUn besazo
Vaya, lo siento
Eliminarespero que sean cosas solucinables
todas ellas.
Bss